|
1. |
|
|
|
|
Rit. Giuseppe uomo giusto,
custode del mistero,
con cuore mite di padre
hai accolto il sogno di Dio.
1. Quando un angelo di Dio fece visita a Maria
e ha donato a lei quel figlio con un vento di parole,
ti affidasti a un sogno e accogliesti un figlio non tuo.
Insegnaci a fidarci del sogno che arde in cuore.
2. Nel silenzio hai custodito la Parola fatta carne,
uomo mite dell'ascolto hai percorso lunghe vie
e provasti l'esilio per fuggire la brama di Erode.
Insegnaci il silenzio che accoglie Dio nel cuore.
3. Ogni giorno nel villaggio hai vissuto la fatica,
nel lavoro quotidiano hai portato a casa il pane
da spezzare la sera per sfamare la tua famiglia.
Insegnaci a scoprire il dono di ogni giorno.
|
|
2. |
|
|
|
|
Rit. Nella pienezza del tempo
Dio ha mandato suo Figlio,
oggi sapremo che viene nel mondo,
la sua luce risplenderà.
1. Germoglio spuntato dal tronco
virgulto delle sue radici;
la carne mortale dell’uomo,
rivesti nel tempo Signore.
2. Splendore che illumini il mondo,
bagliore di luce divina;
Parola che vieni dal cielo,
riplasma il cuore dell’uomo.
3. Pastore del popolo eletto,
Bambino carezza di Madre;
accendi nei cuori la sete,
l’amore tu doni, Signore.
|
|
3. |
|
|
|
|
Rit. Esulta di gioia, Chiesa di Cristo,
rallegrati popolo di Dio in cammino.
Apri il tuo cuore, vivi nell’amore,
semina nel mondo la speranza.
1. Narra la fede, parla di Dio,
consola le ferite di ogni uomo,
genera cristiani coraggiosi.
Tu: Chiesa in uscita.
2. Porta la luce, dona la pace,
cammina senza sosta tra la gente,
provoca coscienze addormentate.
Tu: Chiesa in uscita.
3. Apri le porte, cura il cuore,
ascolta le domande della vita,
scardina certezze assolute.
Tu: Chiesa in uscita.
4. Osa il bene, crea la festa,
rinnova la bellezza delle cose,
dona stupore immortale.
Tu: Chiesa in uscita.
5. Spezza il pane, offri la guida,
ricerca la sorgente degli inizi,
supera tempeste infinite.
Tu: Chiesa in uscita.
|
|
4. |
|
|
|
|
Rit. Gloria, gloria in excelsis Deo!
Gloria, gloria in excelsis Deo!
E pace in terra agli uomini amati dal Signore,
Noi ti lodiamo, ti benediciamo, ti adoriamo,
ti glorifichiamo, ti rendiamo grazie
per la tua gloria immensa,
Signore Dio, Re del cielo,
Dio Padre onnipotente. Rit.
Signore, Figlio unigenito, Gesù Cristo,
Signore Dio, Agnello di Dio, Figlio del Padre
tu che togli i peccati del mondo, abbi pietà di noi;
tu che togli i peccati del mondo,
accogli la nostra supplica;
tu che siedi alla destra del Padre,
abbi pietà di noi. Rit.
Perché tu solo il Santo, tu solo il Signore,
tu solo l’Altissimo,
Gesù Cristo, con lo Spirito Santo
nella gloria di Dio Padre. Amen. Rit.
|
|
5. |
|
|
|
|
Gloria, gloria in excelsis Deo!
Gloria, gloria in excelsis Deo!
E pace in terra agli uomini amati dal Signore,
Noi ti lodiamo, ti benediciamo, ti adoriamo,
ti glorifichiamo, ti rendiamo grazie
per la tua gloria immensa,
Signore Dio, Re del cielo,
Dio Padre onnipotente.
Signore, Figlio unigenito, Gesù Cristo,
Signore Dio, Agnello di Dio, Figlio del Padre
tu che togli i peccati del mondo, abbi pietà di noi;
tu che togli i peccati del mondo,
accogli la nostra supplica;
tu che siedi alla destra del Padre,
abbi pietà di noi.
Perché tu solo il Santo, tu solo il Signore,
tu solo l’Altissimo,
Gesù Cristo, con lo Spirito Santo
nella gloria di Dio Padre. Amen.
Gloria, gloria in excelsis Deo!
Gloria, gloria in excelsis Deo!
|
|
6. |
|
|
|
|
Rit. Gloria, gloria in excelsis Deo!
Gloria, gloria in excelsis Deo!
E pace in terra agli uomini amati dal Signore,
Noi ti lodiamo, ti benediciamo, ti adoriamo,
ti glorifichiamo, ti rendiamo grazie
per la tua gloria immensa,
Signore Dio, Re del cielo,
Dio Padre onnipotente. Rit.
Signore, Figlio unigenito, Gesù Cristo,
Signore Dio, Agnello di Dio, Figlio del Padre
tu che togli i peccati del mondo, abbi pietà di noi;
tu che togli i peccati del mondo,
accogli la nostra supplica;
tu che siedi alla destra del Padre,
abbi pietà di noi. Rit.
Perché tu solo il Santo, tu solo il Signore,
tu solo l’Altissimo,
Gesù Cristo, con lo Spirito Santo
nella gloria di Dio Padre. Amen. Rit.
|
|
7. |
|
|
|
|
Rit. Gloria, gloria in excelsis Deo!
Gloria, gloria in excelsis Deo!
E pace in terra agli uomini amati dal Signore,
Noi ti lodiamo, ti benediciamo, ti adoriamo,
ti glorifichiamo, ti rendiamo grazie
per la tua gloria immensa,
Signore Dio, Re del cielo,
Dio Padre onnipotente. Rit.
Signore, Figlio unigenito, Gesù Cristo,
Signore Dio, Agnello di Dio, Figlio del Padre
tu che togli i peccati del mondo, abbi pietà di noi;
tu che togli i peccati del mondo,
accogli la nostra supplica;
tu che siedi alla destra del Padre,
abbi pietà di noi. Rit.
Perché tu solo il Santo, tu solo il Signore,
tu solo l’Altissimo,
Gesù Cristo, con lo Spirito Santo
nella gloria di Dio Padre. Amen. Rit.
|
|
8. |
|
|
|
|
Rit. Gloria, gloria in excelsis Deo!
Gloria, gloria in excelsis Deo!
E pace in terra agli uomini amati dal Signore,
Noi ti lodiamo, ti benediciamo, ti adoriamo,
ti glorifichiamo, ti rendiamo grazie
per la tua gloria immensa,
Signore Dio, Re del cielo,
Dio Padre onnipotente. Rit.
Signore, Figlio unigenito, Gesù Cristo,
Signore Dio, Agnello di Dio, Figlio del Padre
tu che togli i peccati del mondo, abbi pietà di noi;
tu che togli i peccati del mondo,
accogli la nostra supplica;
tu che siedi alla destra del Padre,
abbi pietà di noi. Rit.
Perché tu solo il Santo, tu solo il Signore,
tu solo l’Altissimo,
Gesù Cristo, con lo Spirito Santo
nella gloria di Dio Padre. Amen. Rit.
|
|
9. |
|
|
|
|
Rit. Gloria, gloria in excelsis Deo!
Gloria, gloria in excelsis Deo!
E pace in terra agli uomini amati dal Signore,
Noi ti lodiamo, ti benediciamo, ti adoriamo,
ti glorifichiamo, ti rendiamo grazie
per la tua gloria immensa,
Signore Dio, Re del cielo,
Dio Padre onnipotente. Rit.
Signore, Figlio unigenito, Gesù Cristo,
Signore Dio, Agnello di Dio, Figlio del Padre
tu che togli i peccati del mondo, abbi pietà di noi;
tu che togli i peccati del mondo,
accogli la nostra supplica;
tu che siedi alla destra del Padre,
abbi pietà di noi. Rit.
Perché tu solo il Santo, tu solo il Signore,
tu solo l’Altissimo,
Gesù Cristo, con lo Spirito Santo
nella gloria di Dio Padre. Amen. Rit.
|
|
10. |
|
|
|
|
Rit. Avrete forza dallo Spirito Santo
e mi sarete testimoni
fino agli estremi confini della terra.
1. Su di voi si poserà lo Spirito del Signore,
Spirito di sapienza e di intelligenza,
Spirito di consiglio e di fortezza,
Spirito di conoscenza e di timore del Signore.
2. Ecco i servi che il Signore sostiene,
i suoi eletti in cui si compiace.
Ha posto il suo Spirito su di voi
e porterete il diritto alle nazioni.
3. Lo Spirito del Signore Dio è su di voi
perché il Signore vi ha consacrati con l'unzione;
voi sarete chiamati sacerdoti del Signore,
ministri del nostro Dio sarete detti.
4. Metterà dentro di voi uno Spirito nuovo,
toglierà da voi il cuore di pietra
e vi darà un cuore di carne.
Porrà il suo Spirito dentro di voi e vi farà vivere,
osservare e mettere in pratica le sue leggi.
5. Effonderà il suo Spirito sopra di voi
e diverrete profeti e pieni di Spirito Santo.
Comincerete a parlare in altre lingue,
come lo Spirito darà a voi il potere d'esprimervi.
6. L'amore di Dio è stato riversato nei vostri cuori
per mezzo dello Spirito Santo
e lo Spirito stesso attesta
che siete figli di Dio.
7. Lo Spirito viene in aiuto alla vostra debolezza,
intercede con insistenza per voi,
con gemiti inesprimibili:
per mezzo del quale gridate: «Abbà, Padre!».
8. Camminate secondo lo Spirito
e il frutto dello Spirito è amore, gioia, pace,
pazienza, benevolenza, bontà,
fedeltà, mitezza, dominio di sé.
9. Avete ricevuto il suggello dello Spirito Santo,
che era stato promesso,
il quale è caparra della vostra eredità:
comportatevi in maniera degna
della vocazione che avete ricevuto.
10. Con umiltà, mansuetudine e pazienza,
sopportandovi a vicenda con amore,
cercate di conservare l'unità dello Spirito
per mezzo del vincolo della pace.
11. Siete il tempio di Dio
e lo Spirito Santo abita in voi;
santo è il tempio di Dio,
che siete voi.
|
|
11. |
|
|
|
|
Rit. Ungi tu il mio capo, o Spirito di Dio,
e porterò ai poveri l'annuncio della vita.
Io libererò nel tuo nome i prigionieri,
ai ciechi sarò portatore di luce,
griderò giustizia per gli oppressi,
a tutti dirò che oggi il Signore
salva il suo popolo.
1. Samuel, Samuel! Alzati e ungi
il mio servo Davide,
il mio spirito si poserà
su di lui,
egli sarà re pastore in Israele,
da lui discenderà
la consolazione
d'ogni uomo.
2. Ungimi, o Signor, col tuo olio,
forza e segno di salvezza,
consacrami col tuo crisma regale,
inserito in Cristo, sacerdote e profeta,
vivrò nella Chiesa
la tua comunione coi fratelli.
3. Spirito santo Dio, viva forza
e sostegno dei redenti,
confermaci con la ricchezza dei tuoi doni,
stampa il tuo sigillo sulla fronte dei chiamati
conformaci a Cristo Gesù
e saremo veri testimoni.
4. Padre nostro, Padre santo,
che hai unto di Spirito e di potenza il tuo Figlio,
custodisci nell'unità i sacerdoti
per santificare la tua Chiesa e tutto il mondo.
e offrire a te, Signor,
il sacrificio della lode.
5. Trinità, Dio uno,
quando a te starò per tornare stanco,
ancora una volta ungi il mio capo.
Guarda nel mio volto la tua sposa che ritorna
delusa dai suoi amanti
per dire a te: "Sposo mio".
|
|
12. |
|
|
|
|
Rit. Come semi della Parola
gettati nel campo di Dio,
Il tuo Spirito, Signore,
ci manda nel mondo
per portare molto frutto.
1. Se il chicco caduto in terra
non si dispone a marcire,
rimane solo.
Se noi moriamo all'orgoglio e al rancore,
la tua Parola, Signore, germoglierà. (Rit.)
2. Se il fico allarga le fronde
per innalzarsi maestoso,
rimane sterile.
Se non leviamo lo sguardo con superbia,
la tua Parola, Signore, germoglierà. (Rit.)
3. Se il tralcio sbattuto dal vento,
non resta unito alla vite,
cade e poi secca.
Se in te restiamo nell'ora della prova,
la tua Parola, Signore, germoglierà. (Rit.)
4. Se il sale perdesse il sapore
e il dono altrui non esalta,
vano è il suo esistere.
Se fra di noi non vi è invidia amara,
la tua Parola, Signore, germoglierà. (Rit.)
|
|
13. |
|
|
|
|
Salve Mater misericordiae,
Mater Dei et Mater veniae,
Mater spei et Mater gratiae,
Mater plena sanctae letitiae: o Maria!
Te creavit Deus mirabilem,
Te respexit ancillam humilem
Te quaesivit sponsam amabilem,
Tibi numquam fecit consimilem: o Maria!
Te beatam laudare cupiunt
Omnes justi, sed non sufficiunt,
Multas laudes de te concipiunt,
Sed in illis prorsus deficiunt: o Maria!
traduzione conoscitiva:
Salve o Madre di misericordia,
Madre di Dio e Madre del perdono,
Madre della speranza e Madre della grazia,
Madre piena di santa letizia: o Maria!
Dio ti creò ammirabile,
a te umile ancella volse lo sguardo,
scelse te come amabile sposa,
non creò mai nessuno simile a te: o Maria!
Te, beata, desiderano lodare tutti i giusti,
ma non vi arrivano,
pensano molte lodi su di te,
ma poi vengono meno: o Maria!
|
|
14. |
|
|
|
|
Santa Madre Dio sotto la tua protezione cerchiamo rifugio.
Non disprezzare le suppliche di noi che siam nella prova
liberaci dai pericoli o Vergine gloriosa e benedetta.
|
|
15. |
|
|
|
|
1. Soffio che apri al nuovo giorno,
Respiro d'amore per la vita.
Scendi in mezzo a noi
riuniti intorno a questa mensa.
2. Soffio che apri al nuovo giorno,
infondi nei cuori la speranza.
Proteggi chi in te si rifugia,
chi cerca il tuo volto nel suo cuore.
3. Soffio che apri al nuovo giorno
salvezza del popolo in cammino
Ti canta la Chiesa raccolta,
invoca il tuo Santo Nome.
4. Soffio che apri al nuovo giorno,
o luce che illumini le menti.
Sorgente e fonte di vita,
salvezza Respiro del creato.
|
|
16. |
|
|
|
|
KYRIE, ELEISON
Signore, che non sei venuto a condannare, ma
a perdonare,
Kyrie, eleison.
Kyrie, eleison.
Cristo, che fai festa per ogni peccatore pentito,
Christe, eleison.
Christe, eleison.
Signore, che perdoni a chi molto ama,
Kyrie, eleison.
Kyrie, eleison.
SANTO
Santo, Santo, Santo
il Signore Dio dell’universo.
I cieli e la terra sono pieni della tua gloria.
Osanna nell’alto dei cieli.
Benedetto Colui che viene nel nome del Signore
Osanna nell’alto dei cieli.
AGNELLO DI DIO
Agnello di Dio, che togli i peccati del mondo,
abbia pietà di noi.
Agnello di Dio, che togli i peccati del mondo,
abbia pietà di noi.
Agnello di Dio, che togli i peccati del mondo,
dona a noi la pace.
|
|
17. |
|
|
|
released October 1, 2021